Nel 1975, Thomas Nelson Publishers commissionò a 130 tra i più stimati studiosi della Bibbia, capi di chiesa e cristiani laici la produzione di una traduzione completamente nuova e moderna della Scrittura. Il lavoro sulla versione di New King James (NKJV) ha richiesto sette anni per essere completato. Il Nuovo Testamento fu pubblicato nel 1979 e la versione completa nel 1982.
Scopo della nuova versione di King James
Il loro obiettivo era quello di mantenere la purezza e la bellezza stilistica della versione originale di King James, incorporando un linguaggio moderno e più aggiornato.
Qualità della traduzione
Utilizzando un metodo letterale di traduzione, coloro che hanno lavorato al progetto hanno mantenuto una fedeltà senza compromessi ai testi originali greci, ebraici e aramaici, mentre utilizzavano le ricerche più recenti in linguistica, studi testuali e archeologia.
Informazioni sul copyright:
Il testo della New King James Version (NKJV) può essere citato o ristampato senza previa autorizzazione scritta, ma deve soddisfare determinati requisiti:
- Fino a 1.000 versetti inclusi possono essere citati in forma stampata purché i versetti citati ammontino a meno del 50% di un libro completo della Bibbia e costituiscano meno del 50% dell'opera totale in cui sono citati;
- Tutte le offerte NKJV devono essere conformi al testo NKJV in modo accurato. Qualsiasi utilizzo del testo NKJV deve includere un riconoscimento appropriato come segue:
"Scritture tratte dalla nuova versione di King James. Copyright © 1982 di Thomas Nelson, Inc. Utilizzato per autorizzazione. Tutti i diritti riservati."
Tuttavia, quando le citazioni del testo NKJV sono utilizzate nei bollettini della chiesa, negli ordini di servizio, nelle lezioni della scuola domenicale, nelle newsletter della chiesa e in opere simili nel corso di istruzioni o servizi religiosi in un luogo di culto o in un'altra assemblea religiosa, la seguente nota può essere utilizzato alla fine di ogni offerta: "NKJV".